Fermer / Cerrar / Close Informaciones Télécharger / Telecargar

Códice de Jilotepec

 

Paleografía de David Charles Wright Carr

Última revisión: 18 de junio de 2011

 

 Foja sin número

 [al margen superior:]

1403 años

 

Esta geltilidad aunque torpe i siega por discurzo no falto acordandose

tan bien de aquella estatua que fabrico el rey de Babilonia a quien

los gentiles llamaron Jupiter y con el engaño del demonio

la introducio poco a poco y la guardaron por ley principio

de la ydolatria pero permitio n[uestro] s[eño]r que ellos propios la fu-

eran destruyendo con su govierno, aunque tan barbaro

a que se sujetaron en Mex[i]co de un rey que ellos pusieron

por su modo para ber si podian ser dueños de la tierra como [?]

asi lo isieron munchos años antes y despues y coronando A-

camapich los mexicanos asi le nombraron en su lengua y los

indios othomites Mithixitti, Señor de loz Carizos o Caña-

berales, ley que guardaron en Mexico los mexicanos,

y este d[ic]ho gov[ernado]r fue pariente de Monthesuma, que aunque gentiles, eran de

[roto] as partes e hijos e padres de las nobles familias cuyo govierno

[roto] asta el dia de oy como se be en dichos casiques y prinsipales.

 

[roto] el dueño de los Carizos como rei doze años

[roto] malpopoca [roto] rei segun el modo de

[roto] e los [roto]os mexicanos que no

[roto] o los mandaran y estubieran

[roto] mas gerra [?] ysieran mas mal

[roto] bedo [?] de reyes por su mo

[roto] govierno paso Chimalpopoca [ilegible]

[roto] los [?] yndios en una parte [ilegible]

[roto] damqhabayo [?], señor que [ilegible]

[roto] tros hijos y por su [ilegible]

[roto] inela como [ilegible].

 

 

Foja 25 recto

 [al margen superior:]

1426 años

 

Siendo tan grandes encantadores o naguales esta siega gentili-

dad albertian tan bien como si tubieran entendimiento tan

solimado en mudar tragues y bolverze animales

o tornarze de los mas espantozos y atrevidos

animales. El rey que por entonzes pusieron se

torno una baliente aguila en su silla y era tan-

to el temor que les ponia a los indios que asi los tenia tan sugetos

a su mando y con esto bastante guerra por asigurarze de ellos

y de su barbaridad y viendo estos yndios que este rey hiva des-

truyendo la tierra con las batallas que les ofrecia cada dia tra-

taron de quitarlo y buscar nuevo rey por su muncha cruel-

dad y tirania, y aviendolo quitado por engaño con ser que era tan

ardiloso no le balio una noche le pegaron fuego a su cassa donde v [ilegible]

[roto] y a poco arder lo bieron que [roto] sacando la cavesa de a [ilegible]

[roto] sobre la foguerra y a flechazo [roto] mataron por el riesgo en que se a [ilegible]

[roto] [...] an y asi le nombraron Tlanuco los mexicanos y los othomite [roto]

[roto] y señor que a trillado o nos a trillado como a trigo y como le [roto].

 

[...] E[l re]y [?] Cabeza de Aguila murio quemado en su caza.

 

 

Foja 25 verso

 [al margen superior:]

1430

 

Y por aberse pasado algun tiempo los yndios sin rey por aberlo [?]

quemado y de ese miedo ninguno se atrevia acerlo, pero ubo fuer-

za en ello, y pusieron Aqüoñgüiu, señor que estaba metido

entre una ñeblina mui espesa, de miedo de lo susedido, y

le aplicaron el mesmo nombre como lo allaron, y lo isieron

rey, de quien tenian esperanzas de que les iria bien en

sus batallas, siembras y laborios y todo mui fertil y abundante por la señal de

aberlo allado adonde estava. Mas la voluntad de Dios n[uestro] s[eño]r fue otra, que en to-

do el tiempo que fue rey este hom[br]e, no cayo una gota de agua, que fueron muy

rigurosas las anbres y que se comian unos con otros, que asta los animales

eran contra estos pobres ynfieles, que munchos de ellos se los comieron y traga-

ron vivos por la confianza que abian echo tan barbara et[cetera].

 

Et[cetera].

 

[al margen izquierdo:]

1435

 

Aqui tubieron en este tiempo estos pobres micerables grandes

[roto] sijos de ber el tiempo tan faborable y tan abun-

[roto] te que sin cembrar ni trabaxar les producio

[roto] el socorro por toda la tierra como dizen de bas-

tante mais, frixol y cebada y tubieron que comer

y pusieron por rey a uno llamado en otomi

Añvixüy que lo fertil o lo que abian visto abia sido como sueñ

[roto] que fue en un istante y se lo aplicaron a su rey por nombre et[cetera].

   

Foja 26 recto

[al margen superior:]

1439 años

 

Y como estas naciones an sido y son tan de poco agrade-

simiento a tanto beneficio como se les esta asiendo, lo

echaron en olvido, solo seguir su antojo, asi los su-

sesos les benian mui a lo claro y no olvidando su

gobierno que era su mayor fin, pusieron por rey a

uno que le llamaban por nombre Quebrador de Ojos,

que en la lengua othomi le dezian Ëcquottädö,

les emos de quebrar a todos nuestros reyes

los ojos para que sepan que entre nosotros tan-

bien esta el mayor govierno y apenas lo intentaro,

alla de su motimo [sic] a este barbaro rey le faltaron los ojos primero aunq[ue]

tan desinquietos por las munchas guerras que tenian cada dia unos

con otros, estos indios de ber los susesos tan contrarios a lo q[ue] ellos solian in-

tentar mas como el demonio les dava peor bateria que la que ellos yma-

ginavan diabolica pues como dueños absolutos de la tierra se allaban

cada qual y ser dueño de ella y coronarze por rey que no era otra su

mayor guerra y enemistad y en este tiempo caresieron de re[y]

que con el suseso que abian visto estaban admedrentados [roto]

no de vivir en paz, porq[ue] abian tenido notisias por sus abusiones y [roto]

[ilegible] que mui breve los abian de destruir y quitarles las tierras cos-

tumbres de estos yndios mexicanos, al prinsipio barbaras a los

medios politicas dadas por sus reyes y governadores de quien se su-

getaron y barbaras adorasiones desde sus primeros reyes porque

a ellos se sacrificab[a]n sus hijos, engañaba  

 

Foja 26 verso  

a la curiosidad con la enseñanza de su ydolatria y acudia a su odio con

obligar a omicidios engaños con titulo de adorasiones a los y-

gnorantes que por tenerlos propisios o dezenojarlo jusgaban por

onor morir = [sic] ley que tubieron estos falzos reyes y guardavan

sus basallagues y por su modo y quito de vivir sugetos estos indi-

os mexicanos en donde fueron las primeras monarquias y

dechado [arriba del renglón: "de otras"] munchas que huvo en el mundo, elijieron rei o governa[do]r

pa ver si podian conseguir cer dueños de la tierra y gosar de ella sin que tubieran

quien les diera perjuicio y al cabo de aber andado por munchas

partes buscando un hombre a quien entregar la tierra que

estubiera bien asegurada en su poder y sus cuerpo hijos y demas

bienes y adorasiones falzas que por consejo o sueño o rebelasion

del demonio quien les acompañaba, les ablo aquella noche y

les dixo Reyes tendeis y munchos mañana, registrareis mui

bien a todos y el que tubiere la cabeza llena de sacate ese a de ser

vuestro rey y governador quien podei [?] seguramente fiaros de

buestra barbara y maliciosa codisia [?] de que os lleva y tene creido

bien asigurado en lo que os digo para estar seguro, y oyendo

[roto] estos yndios otro dia corrian apriesa por todas partes a

[roto] a ber si encontravan con lo que abian soñado y su aguero

les abia dicho y con efecto asi lo isieron y con lo primero que topa-

van fue con lo que el sueño y vana fantasia les abia dicho y lu-

ego al istante lo llevaron y quedaron mui contentos y agrade-

sidos con cumplir su palabra y por el modo con que lo abian bisto

y allado le pusieron el nombre

   

Foja 27 recto  

..................; ................ ................. .....................;

Haut