Textes
Nahuatl
Catecismo romano traducido en castellano y mexicano, año de 1723 por el padre fray Manuel Pérez, editado por Francisco de Rivera Calderón.
Compendio del Confesionario en mexicano y castellano para que los que ignoren el primero puedan á lo menos en los casos de necesidad administrar á los indígenas el Sacramento de la Penitencia, año de 1840, autor anónimo, en la ciudad de Puebla imprenta antigua del Portal de las Flores.
Transcripción e
introducción : Isis Zempoalteca Chávez. 2016. ©
Clara y sucinta exposición del pequeño catecismo, año de 1819 por autor anónimo, en la ciudad de Puebla impreso en la Oficina del Oratorio de San Felipe Néri.
Transcripción e
introducción : Isis Zempoalteca Chávez. 2016. ©
Doctrina Cristiana breve y compendiosa por vía de diálogo
entre un maestro y un discípulo, sacada en lengua castellana y mexicana, año de
1565 por fray Domingo de la Anunciación, en México, impresa en Casa de Pedro de
Ocharte.
Transcripción e
introducción : Isis Zempoalteca Chávez. 2016. ©
Catecismo en lengua mexicana y española, breve y muy compendioso, para saber la doctrina cristiana y enseñarla, del año de 1577 por
fray Juan de la Anunciación, impreso en la ciudad de México por Antonio
Ricardo.
Transcripción e
introducción : Isis Zempoalteca Chávez. 2016. ©
Doctrina cristiana
muy cumplida, donde se contiene la exposición de todo lo necesario para
doctrina a los indios, y administradles los Santos Sacramentos, año de 1575 por fray Juan de la Anunciación, editado en la ciudad de México por
Pedro Balli.
Transcripción e
introducción : Isis Zempoalteca Chávez. 2016 ©
.
Confesionario en
lengua mexicana y castellana(1599) y Advertencias para los confesores de los
naturales (1560), compuesta por fray Juan Baptista, editados en el convento
de Santiago Tlatelolco, ciudad de México.
Confesionario en
lengua mexicana y castellana (1599) y Advertencias para los confesores de los
naturales (1560), compuesta por fray Juan Baptista, editados en el convento
de Santiago Tlatelolco, ciudad de México
Manual mexicano de la administración de los santos
sacramentos, conforme al Manual Toledano, del año de 1634 por Francisco de
Lorra Baquio, editado en México por la imprenta de Diego Gutiérrez
Catecismo de la Doctrina Cristiana que se enseña a los
indios de esta Nueva España, y el orden que los religiosos de esta provincia
tienen en los enseñar, año de 1546, por fray Alonso de Molina
Confesionario
mayor y menor en lengua mexicana y pláticas contra las supersticiones de
idolatría, que el día de hoy han quedado a los naturales de esta Nueva España,
e instrucción de los Santos Sacramentos, del año de 1634 por Bartolomé de
Alva.
Arte vocabulario y confesionario en el idioma mexicano como se usa en el Obispado de
Guadalajara, año de 1765 por Gerónimo Tomás de Aquino Cortés y Zedeño.
Breve
práctica, y régimen del confesionario de indios en mexicano, y castellano
para instrucción del confesor principiante, habilitación y examen del
penitente que dispone para los seminaristas, año de 1761 por Carlos Celedonio
Velázquez.
Confesionario
breve, en lengua mexicana y castellana: compuesto por el muy reverendo padre
fray Alonso de Molina, de la orden de San Francisco, año 1565.
Transcripción e
introducción : Isis Zempoalteca Chávez. 2014. ©
Confesionario
breve y activo, y pasivo, en lengua mexicana .... año de 1746 por el fray
Marcos de Saavedra.
Apología
y declaración en diálogos en lengua mexicana, del símbolo de San Atanasio y
confesionario breve, año de 1653 por Juan Ossorio.
Codex de Florence (Livres 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 10, 11, 12).
Selección
de documentos nahuas de la parroquia de San Andrés Apóstol, Calpan, Puebla
Documentos relativos a
San Andrés Calpan (AGN)
Doctrina cristiana en
lengua española y mexicana por los religiosos de la orden de Santo Domingo
Camino del cielo en
lengua mexicana de fray Martín de León.
Nouvelle édition avec facsimilé.
Serie documental del Archivo General Municipal de Libres, Puebla.
Codex de Florence (Livres 1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 10, 11, 12).
Catecismo
Mexicano, que contiene toda la Doctrina Christiana: Ignacio de Paredes.
Transcripción e Introducción: Isis Zempoalteca Chávez. 2012. ©
(700K) ©
Catecismo de la Doctrina Christiana: Miguel Trinidad Palma
Confessionario mayor, en la lengua Mexicana y Castellana: compuesto por el muy
Reuerendo padre fray Alonso de Molina, de la orden del Seraphico padre Sant
Francisco.
Codex de Florence (Livres 1, 3, 4, 5, 6, 8, 10, 11, 12).
Huitième Relation de Chimalpahin.
Huehuetlatolli de Juan Bautista.
Transcription et introduction de Isis Zempoalteca Chávez. 2008. ©
(650K) ©
Primeros Memoriales.
Version de Marc Eisinger. 2001.
(180K) ©
CF_INDEX : Index lexical du texte nahuatl du Codex de Florence.
Marc Eisinger. 1994.
(1
Mo) ©
P311A : Crónica Mexicayotl.
Paléographie : Marc
Thouvenot. 1992. BNF n° 311.
(89K) ©
P041A : Cozcatzin, Codex.
Paléographie :
José Rubén Romero Galván. 1995. BNF n° 41-45.
(35K)
©
P385A : Telleriano-Remensis,
Codex.
Paléographie :
Eloïse Quiñones Keber, avec la collaboration de Michel Besson. 1995. BNF n°
385.
(69K)
©
3CHIMAL : Troisième Relation de Chimalpahin.
Paléographie : Jacqueline
de Durand-Forest avec la collaboration de Marc Thouvenot. 1990. BNF n° 74.
(104K)
©
P312A : Codex Chimalpopoca : Annales de Cuauhtitlan.
Paléographie : Marc
Thouvenot. 1992. BNF n° 312.
(132K) ©
P312B : Codex Chimalpopoca : Leyenda de los Soles.
Paléographie : Marc
Thouvenot. 1990. BNF n° 312.
(34K)
©