ULTIMES PUBLICATIONS
Textes nahuatl
   Documentos Nahuas del Archivo General de Notarias del Estado de Puebla: escribanías novohispanas foráneas.
  Documentos Nahuas del Archivo General de Notarias del Estado de Puebla: escribanías novohispanas foráneas.
 
   Transcripción e
    introducción : Isis Zempoalteca Chávez. 2017. ©
 Transcripción e
    introducción : Isis Zempoalteca Chávez. 2017. ©   
Facsimile
 (366  images 279 Mo)  
 (481K) ©
(481K) ©
Textes nahuatl
   Catecismo romano traducido en castellano y  mexicano,  año de 1723 por el padre fray  Manuel Pérez, editado por Francisco de Rivera Calderón.
  Catecismo romano traducido en castellano y  mexicano,  año de 1723 por el padre fray  Manuel Pérez, editado por Francisco de Rivera Calderón. 
   Transcripción e
    introducción : Isis Zempoalteca Chávez. 2016. ©
 Transcripción e
    introducción : Isis Zempoalteca Chávez. 2016. ©   
   ©
  ©
  Compendio del Confesionario en mexicano y castellano  para que los que ignoren el primero puedan á lo menos en los casos de necesidad  administrar á los indígenas el Sacramento de la Penitencia, año de 1840, autor  anónimo, en la ciudad de Puebla imprenta antigua del Portal de las Flores.
 Compendio del Confesionario en mexicano y castellano  para que los que ignoren el primero puedan á lo menos en los casos de necesidad  administrar á los indígenas el Sacramento de la Penitencia, año de 1840, autor  anónimo, en la ciudad de Puebla imprenta antigua del Portal de las Flores.
     Transcripción e
    introducción : Isis Zempoalteca Chávez. 2016. ©
 Transcripción e
    introducción : Isis Zempoalteca Chávez. 2016. ©   
 ©
 ©
 Clara y sucinta exposición del pequeño catecismo, año
de 1819 por autor anónimo, en la ciudad de Puebla impreso en la Oficina del
Oratorio de San Felipe Néri.
 Clara y sucinta exposición del pequeño catecismo, año
de 1819 por autor anónimo, en la ciudad de Puebla impreso en la Oficina del
Oratorio de San Felipe Néri.  
     Transcripción e
    introducción : Isis Zempoalteca Chávez. 2016. ©
 Transcripción e
    introducción : Isis Zempoalteca Chávez. 2016. ©   
 ©
 ©
 Doctrina Cristiana breve y compendiosa por vía de diálogo
entre un maestro y un discípulo, sacada en lengua castellana y mexicana, año de
1565 por fray Domingo de la Anunciación, en México, impresa en Casa de Pedro de
Ocharte.
 Doctrina Cristiana breve y compendiosa por vía de diálogo
entre un maestro y un discípulo, sacada en lengua castellana y mexicana, año de
1565 por fray Domingo de la Anunciación, en México, impresa en Casa de Pedro de
Ocharte. 
     Transcripción e
    introducción : Isis Zempoalteca Chávez. 2016. ©
 Transcripción e
    introducción : Isis Zempoalteca Chávez. 2016. ©   
 ©
 ©
 Catecismo en lengua mexicana y española, breve y muy
compendioso, para saber la doctrina cristiana y enseñarla, del año de 1577 por
fray Juan de la Anunciación, impreso en la ciudad de México por Antonio
Ricardo.
 Catecismo en lengua mexicana y española, breve y muy
compendioso, para saber la doctrina cristiana y enseñarla, del año de 1577 por
fray Juan de la Anunciación, impreso en la ciudad de México por Antonio
Ricardo. 
     Transcripción e
    introducción : Isis Zempoalteca Chávez. 2016. ©
 Transcripción e
    introducción : Isis Zempoalteca Chávez. 2016. ©   
 ©
 ©
 Doctrina cristiana
muy cumplida, donde se contiene la exposición de todo lo necesario para
doctrina a los indios, y administradles los Santos Sacramentos,
año de 1575 por fray Juan de la Anunciación, editado en la ciudad de México por
Pedro Balli.
 Doctrina cristiana
muy cumplida, donde se contiene la exposición de todo lo necesario para
doctrina a los indios, y administradles los Santos Sacramentos,
año de 1575 por fray Juan de la Anunciación, editado en la ciudad de México por
Pedro Balli. 
     Transcripción e
    introducción : Isis Zempoalteca Chávez. 2016. ©
 Transcripción e
    introducción : Isis Zempoalteca Chávez. 2016. ©   
 ©
 ©
 Confesionario en
lengua mexicana y castellana (1599) y Advertencias para los confesores de los
naturales (1560), compuesta por fray Juan Baptista, editados en el convento
de Santiago Tlatelolco, ciudad de México.
 Confesionario en
lengua mexicana y castellana (1599) y Advertencias para los confesores de los
naturales (1560), compuesta por fray Juan Baptista, editados en el convento
de Santiago Tlatelolco, ciudad de México. 
     Transcripción e
    introducción : Isis Zempoalteca Chávez. 2016. ©
 Transcripción e
    introducción : Isis Zempoalteca Chávez. 2016. ©   
 ©
 ©
 Confesionario en
lengua mexicana y castellana (1599) y Advertencias para los confesores de los
naturales (1560), compuesta por fray Juan Baptista, editados en el convento
de Santiago Tlatelolco, ciudad de México.
 Confesionario en
lengua mexicana y castellana (1599) y Advertencias para los confesores de los
naturales (1560), compuesta por fray Juan Baptista, editados en el convento
de Santiago Tlatelolco, ciudad de México. 
     Transcripción e
    introducción : Isis Zempoalteca Chávez. 2016. ©
 Transcripción e
    introducción : Isis Zempoalteca Chávez. 2016. ©   
 ©
 ©
 Manual mexicano de la administración de los santos
sacramentos, conforme al Manual Toledano, del año de 1634 por Francisco de
Lorra Baquio, editado en México por la imprenta de Diego Gutiérrez.
 Manual mexicano de la administración de los santos
sacramentos, conforme al Manual Toledano, del año de 1634 por Francisco de
Lorra Baquio, editado en México por la imprenta de Diego Gutiérrez. 
     Transcripción e
    introducción : Isis Zempoalteca Chávez. 2016. ©
 Transcripción e
    introducción : Isis Zempoalteca Chávez. 2016. ©   
 ©
 ©
 Catecismo de la Doctrina Cristiana que se enseña a los
indios de esta Nueva España, y el orden que los religiosos de esta provincia
tienen en los enseñar, año de 1546, por fray Alonso de Molina.
 Catecismo de la Doctrina Cristiana que se enseña a los
indios de esta Nueva España, y el orden que los religiosos de esta provincia
tienen en los enseñar, año de 1546, por fray Alonso de Molina. 
     Transcripción e
    introducción : Isis Zempoalteca Chávez. 2016. ©
 Transcripción e
    introducción : Isis Zempoalteca Chávez. 2016. ©   
 ©
 ©
Dictionnaire alphabétique
 
  Diccionario
de Paredes
 Sybille
de Pury
(CNRS).
 2014  ©
 Sybille
de Pury
(CNRS).
 2014  ©
  (Format
G.D.N.  : 15M)
(Format
G.D.N.  : 15M)  
 
Textes nahuatl
  
 Confesionario
 mayor y menor en lengua mexicana y pláticas contra las supersticiones de
 idolatría, que el día de hoy han quedado a los naturales de esta Nueva España,
 e instrucción de los Santos Sacramentos, del año de 1634 por Bartolomé de
 Alva.
 Confesionario
 mayor y menor en lengua mexicana y pláticas contra las supersticiones de
 idolatría, que el día de hoy han quedado a los naturales de esta Nueva España,
 e instrucción de los Santos Sacramentos, del año de 1634 por Bartolomé de
 Alva. 
 Transcripción e
introducción : Isis Zempoalteca Chávez. 2014. ©
Transcripción e
introducción : Isis Zempoalteca Chávez. 2014. ©   
 (2
Mo) ©
(2
Mo) ©
  
 Arte
vocabulario y confesionario en el idioma mexicano como se usa en el Obispado de
Guadalajara, año de 1765 por Gerónimo Tomás de Aquino Cortés y Zedeño.
Arte
vocabulario y confesionario en el idioma mexicano como se usa en el Obispado de
Guadalajara, año de 1765 por Gerónimo Tomás de Aquino Cortés y Zedeño. 
 Transcripción e
introducción : Isis Zempoalteca Chávez. 2014. ©
Transcripción e
introducción : Isis Zempoalteca Chávez. 2014. ©   
 (2
Mo) ©
(2
Mo) ©
  
 Breve
 práctica, y régimen del confesionario de indios en mexicano, y castellano
 para instrucción del confesor principiante, habilitación y examen del
 penitente que dispone para los seminaristas, año de 1761 por Carlos Celedonio
 Velázquez.
 Breve
 práctica, y régimen del confesionario de indios en mexicano, y castellano
 para instrucción del confesor principiante, habilitación y examen del
 penitente que dispone para los seminaristas, año de 1761 por Carlos Celedonio
 Velázquez. 
 Transcripción e
introducción : Isis Zempoalteca Chávez. 2014. ©
Transcripción e
introducción : Isis Zempoalteca Chávez. 2014. ©   
 (2
Mo) ©
(2
Mo) ©
  
 Confesionario
 breve, en lengua mexicana y castellana: compuesto por el muy reverendo padre
 fray Alonso de Molina, de la orden de San Francisco, año 1565.
 Confesionario
 breve, en lengua mexicana y castellana: compuesto por el muy reverendo padre
 fray Alonso de Molina, de la orden de San Francisco, año 1565. 
 Transcripción e
introducción : Isis Zempoalteca Chávez. 2014. ©
Transcripción e
introducción : Isis Zempoalteca Chávez. 2014. ©   
 (2
Mo) ©
(2
Mo) ©
  
 Confesionario
 breve y activo, y pasivo, en lengua mexicana .... año de 1746 por el fray
 Marcos de Saavedra.
 Confesionario
 breve y activo, y pasivo, en lengua mexicana .... año de 1746 por el fray
 Marcos de Saavedra. 
 Transcripción e
introducción : Isis Zempoalteca Chávez. 2014. ©
Transcripción e
introducción : Isis Zempoalteca Chávez. 2014. ©   
 (2
Mo) ©
(2
Mo) ©
  
 Apología
y declaración en diálogos en lengua mexicana, del símbolo de San Atanasio y
confesionario breve, año de 1653 por Juan Ossorio.
Apología
y declaración en diálogos en lengua mexicana, del símbolo de San Atanasio y
confesionario breve, año de 1653 por Juan Ossorio. 
 Transcripción e
introducción : Isis Zempoalteca Chávez. 2014. ©
Transcripción e
introducción : Isis Zempoalteca Chávez. 2014. ©   
 (2
Mo) ©
(2
Mo) ©
   Codex de Florence  (Livres 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 10, 11, 12).
 Codex de Florence  (Livres 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 10, 11, 12). 
 Paléographies de : Andrea
Martínez Baracs ; Berenice Alcántara Rojas ; Guilhem Olivier Durand ; José
Rubén Romero Galván; José Irineo García C. ; María José García Quintana ; Miguel León-Portilla ; Miguel
Pastrana ; Patrick Johansson K. ; Pilar Máynez ;
Salvador Reyes Equiguas . 2010. ©
Paléographies de : Andrea
Martínez Baracs ; Berenice Alcántara Rojas ; Guilhem Olivier Durand ; José
Rubén Romero Galván; José Irineo García C. ; María José García Quintana ; Miguel León-Portilla ; Miguel
Pastrana ; Patrick Johansson K. ; Pilar Máynez ;
Salvador Reyes Equiguas . 2010. © 
 (6OOOK) ©
(6OOOK) ©
   Cantares mexicanos
Cantares mexicanos 
 Paleografía, traducción
y notas: Miguel León-Portilla, Librado Silva Galeana, Francisco Morales Baranda
y Salvador Reyes Equiguas. 2013. ©
Paleografía, traducción
y notas: Miguel León-Portilla, Librado Silva Galeana, Francisco Morales Baranda
y Salvador Reyes Equiguas. 2013. ©   
  Facsimile
 (170  images 70 Mo) © UNAM,
Instituto de Investigaciones Bibliográficas
 (12
  Mo) ©
(12
  Mo) ©
Textes nahuatl
   Selección
de documentos nahuas de la parroquia de San Andrés Apóstol, Calpan, Puebla
Selección
de documentos nahuas de la parroquia de San Andrés Apóstol, Calpan, Puebla 
 Transcripción
paleográfica e introducción : Isis Zempoalteca Chávez. 2013. ©
Transcripción
paleográfica e introducción : Isis Zempoalteca Chávez. 2013. ©   
  Facsimile
 (65  images 35 Mo)  
 (481K) ©
(481K) ©
   Documentos relativos a
San Andrés Calpan (AGN)
Documentos relativos a
San Andrés Calpan (AGN) 
 Transcripción paleográfica
e introducción : Isis Zempoalteca Chávez.
2013. ©
Transcripción paleográfica
e introducción : Isis Zempoalteca Chávez.
2013. ©   
 (1,5
Mo) ©
(1,5
Mo) ©
  
 Doctrina cristiana en
lengua española y mexicana por los religiosos de la orden de Santo Domingo
Doctrina cristiana en
lengua española y mexicana por los religiosos de la orden de Santo Domingo 
 Transcripción e
introducción : Isis Zempoalteca Chávez. 2013. ©
Transcripción e
introducción : Isis Zempoalteca Chávez. 2013. ©   
 (2
Mo) ©
(2
Mo) ©
  
 Camino del cielo en
lengua mexicana de fray Martín de León.
Camino del cielo en
lengua mexicana de fray Martín de León. 
 Transcripción e
introducción : Isis Zempoalteca Chávez. 2013. ©
Transcripción e
introducción : Isis Zempoalteca Chávez. 2013. ©   
 (6
Mo) ©
(6
Mo) ©
Programmes
Nouvelle version de Temoa qui gère les images des facsimilé.
 TEMOA (version du 21/06/2013)
  
TEMOA (version du 21/06/2013)
 
 (4M) ©
(4M) ©
Textes nahuatl
Nouvelle édition avec facsimilé.
   Serie documental del Archivo General Municipal de Libres, Puebla.
 Serie documental del Archivo General Municipal de Libres, Puebla. 
 Introducción y
paleografía de Isis Zempoalteca Chávez. 2013. ©
Introducción y
paleografía de Isis Zempoalteca Chávez. 2013. ©   
  Facsimile
(332 images 220 Mo)  
 (750K) ©
(750K) ©
 Codex de Florence  (Livres 1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 10, 11, 12).
 Codex de Florence  (Livres 1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 10, 11, 12). 
 Paléographies de : Andrea
Martínez Baracs ; Berenice Alcántara Rojas ; Guilhem Olivier Durand ; José
Rubén Romero Galván; José Irineo García C. ; María José García Quintana ; Miguel León-Portilla ; Miguel
Pastrana ; Patrick Johansson K. ; Pilar Máynez ;
Salvador Reyes Equiguas . 2010. ©
Paléographies de : Andrea
Martínez Baracs ; Berenice Alcántara Rojas ; Guilhem Olivier Durand ; José
Rubén Romero Galván; José Irineo García C. ; María José García Quintana ; Miguel León-Portilla ; Miguel
Pastrana ; Patrick Johansson K. ; Pilar Máynez ;
Salvador Reyes Equiguas . 2010. © 
 (6OOOK) ©
(6OOOK) ©
Dictionnaire alphabétique
 
  Diccionario
de Tezozomoc (Crónica
mexicana
 Gabriel
Kruell
(UNAM)
y Marc Thouvenot
(CNRS).
2012  ©
 
Gabriel
Kruell
(UNAM)
y Marc Thouvenot
(CNRS).
2012  ©
  (Format
G.D.N.  : 15M)
(Format
G.D.N.  : 15M)  
 
Textes nahuatl
 Catecismo
Mexicano, que contiene toda la Doctrina Christiana...:
Ignacio de Paredes.
Catecismo
Mexicano, que contiene toda la Doctrina Christiana...:
Ignacio de Paredes. 
 Transcripción e Introducción: Isis Zempoalteca Chávez. 2012. ©
Transcripción e Introducción: Isis Zempoalteca Chávez. 2012. © 
 (700K) ©
(700K) ©
 Catecismo de
la Doctrina Christiana...:
Miguel Trinidad Palma.
Catecismo de
la Doctrina Christiana...:
Miguel Trinidad Palma. 
 Transcripción e Introducción: Isis Zempoalteca Chávez. 2012. ©
Transcripción e Introducción: Isis Zempoalteca Chávez. 2012. © 
 (300K) ©
(300K) ©
Dictionnaire alphabétique
 
 Diccionario
de Documentos nahuas de la Ciudad de
México
 Carmen Herrera (INAH); Sybille de Pury (CNRS) ; Marc Thouvenot (CNRS) ; Alexis Wimmer.
Transcription: Danièle Babout. 2012  ©
 
Carmen Herrera (INAH); Sybille de Pury (CNRS) ; Marc Thouvenot (CNRS) ; Alexis Wimmer.
Transcription: Danièle Babout. 2012  ©
  (Format
G.D.N. : 10.2M)
(Format
G.D.N. : 10.2M)  
 
Textes nahuatl
 Confessionario mayor, en la lengua Mexicana y Castellana: compuesto por el muy
Reuerendo padre fray Alonso de Molina, de la orden del Seraphico padre Sant
Francisco.
 Confessionario mayor, en la lengua Mexicana y Castellana: compuesto por el muy
Reuerendo padre fray Alonso de Molina, de la orden del Seraphico padre Sant
Francisco. 
 Transcripción e Introducción: Isis Zempoalteca Chávez. 2012. ©
Transcripción e Introducción: Isis Zempoalteca Chávez. 2012. © 
 (450K) ©
(450K) ©
Texte sur des Indiens caraïbes
 Traduction en anglais du récit, anonyme et
manuscrit, du séjour que firent des pirates français à la Dominique en 1619
Traduction en anglais du récit, anonyme et
manuscrit, du séjour que firent des pirates français à la Dominique en 1619 
 
  Translated by Alan
Ringer, revised by Georgia Lumbreras. Linguistic notes by Sybille de Pury. 2010. ©
Translated by Alan
Ringer, revised by Georgia Lumbreras. Linguistic notes by Sybille de Pury. 2010. © 
 (65OK) ©
(65OK) ©
Textes nahuatl
 Codex de Florence  (Livres 1, 3, 4, 5, 6, 8, 10, 11, 12).
 Codex de Florence  (Livres 1, 3, 4, 5, 6, 8, 10, 11, 12). 
 Paléographies de : Andrea
Martínez Baracs ; Berenice Alcántara Rojas ; Guilhem Olivier Durand ; José
Rubén Romero Galván ; María José García Quintana ; Miguel León-Portilla ; Miguel
Pastrana ; Patrick Johansson K. ; Pilar Máynez ;
Salvador Reyes Equiguas . 2010. ©
Paléographies de : Andrea
Martínez Baracs ; Berenice Alcántara Rojas ; Guilhem Olivier Durand ; José
Rubén Romero Galván ; María José García Quintana ; Miguel León-Portilla ; Miguel
Pastrana ; Patrick Johansson K. ; Pilar Máynez ;
Salvador Reyes Equiguas . 2010. © 
 (6OOOK) ©
(6OOOK) ©
Dictionnaires pictographiques
XOCHIMILCO-HUEXOCOLCO       
  

 Perla Valle. 2009. ©
Perla Valle. 2009. © 
XALBORNOZ       
  

 Perla Valle. 2009. ©
Perla Valle. 2009. © 
MANUSCRITO DEL APERREAMIENTO       
  

 Perla Valle. 2009. ©
Perla Valle. 2009. © 
MATRICULA DE
HUEXOTZINCO: Tocuilla        
 
 Marc Thouvenot y Carmen Herrera. 2008. ©
Marc Thouvenot y Carmen Herrera. 2008. © 
MATRICULA DE
HUEXOTZINCO: Acxotlan        
 
 Marc Thouvenot y Carmen Herrera. 2008. ©
Marc Thouvenot y Carmen Herrera. 2008. © 
MATRICULA DE
HUEXOTZINCO: Atzompan       
  

 Carmen Herrera y Marc Thouvenot. 2008. ©
Carmen Herrera y Marc Thouvenot. 2008. ©
MATRICULA DE
HUEXOTZINCO: Tlanicontlan       
  

 Carmen Herrera y Marc Thouvenot. 2008. ©
Carmen Herrera y Marc Thouvenot. 2008. ©
MATRICULA DE
HUEXOTZINCO: Atenco       
  

 Carmen Herrera y Marc Thouvenot. 2008. ©
Carmen Herrera y Marc Thouvenot. 2008. ©
  MATRICULA DE
HUEXOTZINCO: Tetzmollocan       
  

 Carmen Herrera y Marc Thouvenot. 2008. ©
Carmen Herrera y Marc Thouvenot. 2008. ©
MATRICULA DE
HUEXOTZINCO: Teotlaltzinco        
 
 Marc Thouvenot y Carmen Herrera. 2008. ©
Marc Thouvenot y Carmen Herrera. 2008. © 
MATRICULA DE
HUEXOTZINCO: Aztahuayan        
 
 Marc Thouvenot y Carmen Herrera. 2008. ©
Marc Thouvenot y Carmen Herrera. 2008. © 
MATRICULA DE
HUEXOTZINCO: Cuauhquechollan        
 
 Marc Thouvenot y Carmen Herrera. 2008. ©
Marc Thouvenot y Carmen Herrera. 2008. © 
MATRICULA DE
HUEXOTZINCO: Atlixco        
 
 Marc Thouvenot y Carmen Herrera. 2008. ©
Marc Thouvenot y Carmen Herrera. 2008. © 
MATRICULA DE
HUEXOTZINCO: Tianquizmanalco        
 
 Marc Thouvenot y Carmen Herrera. 2008. ©
Marc Thouvenot y Carmen Herrera. 2008. © 
MATRICULA DE
HUEXOTZINCO: Acapetlahuacan        
 
 Marc Thouvenot y Carmen Herrera. 2008. ©
Marc Thouvenot y Carmen Herrera. 2008. © 
Textes nahuatl
 Huitième Relation de Chimalpahin.
Huitième Relation de Chimalpahin. 
 Paléographie et introduction de José Rubén Romero Galván
Paléographie et introduction de José Rubén Romero Galván
 (500K) ©
(500K) © 
 Huehuetlatolli de Juan Bautista.
 Huehuetlatolli de Juan Bautista. 
 Transcription et introduction de Isis Zempoalteca Chávez
Transcription et introduction de Isis Zempoalteca Chávez
 (650K) ©
(650K) ©
Dictionnaires alphabétiques
 Bnf_361 : Dictionnaire Nahuatl-Espagnol
Bnf_361 : Dictionnaire Nahuatl-Espagnol
 Paléographie :
Danièle Babout ; Rossana Cervantez (INAH) ;
Jacqueline de Durand-Forest (CNRS) ; Sybille de Pury (CNRS) ; Marc
Eisinger (IBM) ; Carmen Herrera (INAH), Patrick Lesbre (Univ. de Toulouse) ; Alfredo Ramirez
(INAH) ; Rubén Romero (UNAM) ; Placer Thibon (Univ. de Toulouse) ;
Marc Thouvenot (CNRS) ; Alexis Wimmer ; Isis Zempoalteca. 2007  ©
 Paléographie :
Danièle Babout ; Rossana Cervantez (INAH) ;
Jacqueline de Durand-Forest (CNRS) ; Sybille de Pury (CNRS) ; Marc
Eisinger (IBM) ; Carmen Herrera (INAH), Patrick Lesbre (Univ. de Toulouse) ; Alfredo Ramirez
(INAH) ; Rubén Romero (UNAM) ; Placer Thibon (Univ. de Toulouse) ;
Marc Thouvenot (CNRS) ; Alexis Wimmer ; Isis Zempoalteca. 2007  ©
  (Format
G.D.N. : 5.2M)
 (Format
G.D.N. : 5.2M)  
 
Etudes
 Codice Xolotl. ESTUDIO DE UNO DE
LOS COMPONENTES DE SU ESCRITURA: LOS GLIFOS. Diccionario de los elementos
constitutivos de los glifos.
 Codice Xolotl. ESTUDIO DE UNO DE
LOS COMPONENTES DE SU ESCRITURA: LOS GLIFOS. Diccionario de los elementos
constitutivos de los glifos. 
 Marc Thouvenot ; Traducción: Lilia Morales Ocampo. 2007.
Marc Thouvenot ; Traducción: Lilia Morales Ocampo. 2007. 
 (2500K) ©
(2500K) ©
Dictionnaires alphabétiques
El
"Calepino" de Sahagún
(version complète)
 Pilar
Máynez. 2007  © Fondo de
Cultura Económica
 
Pilar
Máynez. 2007  © Fondo de
Cultura Económica
 (Format
G.D.N. : 1.200. K)
(Format
G.D.N. : 1.200. K)   
 DICTIONNAIRE
DE LA LANGUE NAHUATL CLASSIQUE
 Alexis Wimmer:  2006 ©
 
Alexis Wimmer:  2006 ©
 (Format
G.D.N. : 12 M.)
     
(Format
G.D.N. : 12 M.)  
  BNF_362
 
  Sybille de Pury : paléographie et organisation des données. 2006 ©
Sybille de Pury : paléographie et organisation des données. 2006 ©
 (Format
G.D.N. : 974.000 K)
     
(Format
G.D.N. : 974.000 K)   
  
  CORTÉS
Y ZEDEÑO
 
  Danièle Babout : saisie ;  Sybille de Pury : organisation des données.
2006 ©
Danièle Babout : saisie ;  Sybille de Pury : organisation des données.
2006 ©
 (Format
G.D.N. : 1.000.000 K)
     
(Format
G.D.N. : 1.000.000 K)   
  GUERRA
 
  Danièle Babout : saisie ;  Sybille de Pury : organisation des données.
2006 ©
Danièle Babout : saisie ;  Sybille de Pury : organisation des données.
2006 ©
 (Format
G.D.N. : 483.000 K)
     
(Format
G.D.N. : 483.000 K)   
  
Dictionnaires pictographiques
MATRICULA DE
HUEXOTZINCO: Tianquiztenco       
  

 Carmen Herrera y Marc Thouvenot. 2006. ©
Carmen Herrera y Marc Thouvenot. 2006. ©
MATRICULA DE
HUEXOTZINCO: Tepetzinco       
  

 Carmen Herrera y Marc Thouvenot. 2006. ©
Carmen Herrera y Marc Thouvenot. 2006. ©
MATRICULA DE
HUEXOTZINCO: Chiyauhtzinco        
 
 Marc Thouvenot y Carmen Herrera. 2006. ©
Marc Thouvenot y Carmen Herrera. 2006. © 
Dictionnaires pictographiques
MATRICULA DE
HUEXOTZINCO: Almoyahuacan       
  

 Carmen Herrera y Marc Thouvenot. 2004. ©
Carmen Herrera y Marc Thouvenot. 2004. ©
MATRICULA DE
HUEXOTZINCO: Ocotepec       
  

 Carmen Herrera y Marc Thouvenot. 2004. ©
Carmen Herrera y Marc Thouvenot. 2004. ©
MATRICULA DE
HUEXOTZINCO: Tlayacac       
  

 Carmen Herrera y Marc Thouvenot. 2004. ©
Carmen Herrera y Marc Thouvenot. 2004. ©
MATRICULA DE
HUEXOTZINCO: Cecalacohuayan        
 
 Marc Thouvenot y Carmen Herrera. 2004. ©
Marc Thouvenot y Carmen Herrera. 2004. © 
Dictionnaires
 Dictionnaire de la langue nahuatl classique
 
 Dictionnaire de la langue nahuatl classique
 Alexis Wimmer. 30/09/2006.
Alexis Wimmer. 30/09/2006.
 (5M°->
20M°) 
  ©
(5M°->
20M°) 
  ©   
Programmes
G.D.N.  
  Le GDN, ou Grand Dictionnaire du Nahuatl, 
est un programme qui permet l'accès instantané au contenu de multiples
dictionnaires de la langue nahuatl, au Format G.D.N.
  
Le GDN, ou Grand Dictionnaire du Nahuatl, 
est un programme qui permet l'accès instantané au contenu de multiples
dictionnaires de la langue nahuatl, au Format G.D.N. 
Il y a deux possibilités : soit installer le programme seul puis chacun des
dictionnaires souhaités, soit installer l'ensemble G.D.N. + ... 
 Le nombre des
dictionnaires n'est pas fixé à priori et peut croître sans fin, le programme
prenant automatiquement en compte les nouveaux venus.
Programme de Marc Thouvenot (CELIA, CNRS)
G.D.N. + tous les dictionnaires
CEN
 La finalité de CEN est d'offrir l'accès le plus simple possible
à la richesse des mots de la langue nahuatl en offrant leur analyse
morphologique, leurs sens virtuels dans les dictionnaires, leurs sens réels
dans les contextes alphabétiques et pictographiques. Il s'agit d'une interface
simple pour utiliser les programmes qui ont pour noms : Chachalaca,
GDN,  Temoa
et Tlachia.
   
La finalité de CEN est d'offrir l'accès le plus simple possible
à la richesse des mots de la langue nahuatl en offrant leur analyse
morphologique, leurs sens virtuels dans les dictionnaires, leurs sens réels
dans les contextes alphabétiques et pictographiques. Il s'agit d'une interface
simple pour utiliser les programmes qui ont pour noms : Chachalaca,
GDN,  Temoa
et Tlachia.
Programme de Marc Thouvenot (CELIA, CNRS)
 TEMOA (version du
16/10/05)
 
 
 
 (4M) ©
(4M) ©
Dictionnaires alphabétiques
 
 Molina
 1
Le Molina 1 correspond à la partie Espagnol-Nahuatl des dictionnaires de Fray Alonso de Molina, publiés ensemble en 1571 sous le titre
de "Vocabulario en Lengua Castellana y Mexicana y Mexicana y Castellana"
 
  Marc Thouvenot
:  saisie informatique et organisation des données.
2005  ©
Marc Thouvenot
:  saisie informatique et organisation des données.
2005  ©
 (Format
G.D.N. : 8.500.000 K)
(Format
G.D.N. : 8.500.000 K)   
 
 Molina
 2
Le Molina 2 correspond à la partie Nahuatl-Espagnol
des
dictionnaires de Fray Alonso de Molina, publiés ensemble en 1571 sous le titre
de "Vocabulario en Lengua Castellana y Mexicana y Mexicana y Castellana".
 
  Marc Thouvenot
:  saisie informatique et organisation des données.
2005  ©
Marc Thouvenot
:  saisie informatique et organisation des données.
2005  ©
 (Format
G.D.N. : 6.000.000 K)
(Format
G.D.N. : 6.000.000 K)  
 Molina 3
 Molina 3
Le Molina 3 est la réunion et la combinaison du Molina 1 et du Molina 2,
dictionnaires de Fray Alonso de Molina, publiés ensemble en 1571 sous le titre
de "Vocabulario en Lengua Castellana y Mexicana y Mexicana y Castellana".
Le Molina 1 correspond à la partie Espagnol-Nahuatl tandis qu'est nommée
Molina 2 la partie Nahuatl-Espagnol.

 Conception
et réalisation : Marc Thouvenot. 2005  ©
 
Conception
et réalisation : Marc Thouvenot. 2005  ©
 (Format
TEMOA : 1.300.000K)
(Format
TEMOA : 1.300.000K)  
 Le Vocabulario breve de Antonio de Rincón
 
 Le Vocabulario breve de Antonio de Rincón  
 
 Anne Marie Pissavy : saisie informatique de
l’original ; Sybille de Pury et Marc Thouvenot : organisation des données.
 ©
 
 Anne Marie Pissavy : saisie informatique de
l’original ; Sybille de Pury et Marc Thouvenot : organisation des données.
 © 
 
 (29K)  ©
 (29K)  ©
 Le Vocabulaire de l’Arte de la lengua mexicana
 de Andrés de Olmos
 Le Vocabulaire de l’Arte de la lengua mexicana
 de Andrés de Olmos 
 Anne Marie Pissavy : saisie informatique de
l’original. ; Sybille de Pury et Marc Thouvenot : organisation des données.
©
 
Anne Marie Pissavy : saisie informatique de
l’original. ; Sybille de Pury et Marc Thouvenot : organisation des données.
© 
 (87K)  ©
 (87K)  ©
Dictionnaires pictographiques
Codex XOLOTL       
 
 Marc Thouvenot. 2005. ©
Marc Thouvenot. 2005. © 
HUITZILOPOCHCO : Bnf N° 027.       
  

 
  Perla VALLE. 2004. ©
Perla VALLE. 2004. ©
TLAXINCAN, TLAYLOTLACAN : Bnf N° 028.       
  

 
  Perla VALLE. 2004. ©
Perla VALLE. 2004. ©
TLACOTEPEC : Bnf N° 032.       
  

 
  Ethelia Ruiz Medrano. 2004. ©
Ethelia Ruiz Medrano. 2004. ©
TLAXINCAN-TLAYLOTLACAN-TECPANPA : Bnf N° 108.       
  

 
  Perla VALLE. 2004. ©
Perla VALLE. 2004. ©
Dictionnaires alphabétiques
 Dictionnaire
 de particules : Bnf 362 bis
 Dictionnaire
 de particules : Bnf 362 bis  
 Paléographie
:  S. de Pury
 
Paléographie
:  S. de Pury 
 (111K) ©
(111K) ©
 Vocabulaire
 de Fray Juan Guerra
 Vocabulaire
 de Fray Juan Guerra 
 Saisie
: Danièle Essaid, avec la collaboration de Sybille de Pury.
 
Saisie
: Danièle Essaid, avec la collaboration de Sybille de Pury. 
 (27K) ©
(27K) ©
Dictionnaires pictographiques
MATRICULA DE
HUEXOTZINCO: Xaltepetlapan       
  

 Carmen Herrera y Marc Thouvenot. 2004. ©
Carmen Herrera y Marc Thouvenot. 2004. ©
MATRICULA DE HUEXOTZINCO: Coyotzinco        
 
 Marc Thouvenot y Carmen Herrera. 2004. ©
Marc Thouvenot y Carmen Herrera. 2004. © 
 Le lexique
de l’Arte de Olmos.
Le lexique
de l’Arte de Olmos. 
 
 A.M.
Pissavy et S. de Pury
 
A.M.
Pissavy et S. de Pury 
 (34K) ©
(34K) ©
Dictionnaires pictographiques
MATRICULA DE
HUEXOTZINCO: Huexotzinco       
  

 Carmen Herrera y Marc Thouvenot. 2004. ©
Carmen Herrera y Marc Thouvenot. 2004. ©
MATRICULA DE HUEXOTZINCO:  Tlatenco        
 
 Marc Thouvenot y Carmen Herrera. 2004. ©
Marc Thouvenot y Carmen Herrera. 2004. © 
 Quetzalcoatl y el espejismo de Tollan.
 
 Quetzalcoatl y el espejismo de Tollan. 
 Michel Graulich. 2003.
 Michel Graulich. 2003. 
 (322K) ©
(322K) ©
Texte espagnol concernant le nahuatl
    Veitia : Bnf n° 215.
 
 Veitia : Bnf n° 215. 
 Version de Eric Roulet. 2003.
 Version de Eric Roulet. 2003. 
 (110K) ©
(110K) ©
Programmes
CHACHALACA : Analyseur morphologique du nahuatl
 Marc Thouvenot avec la collaboration de Sybille de Pury.
   Avec les dictionnaires BNF 362
(Paléographie : Sybille de Pury),le WIMMER (Alexis Wimmer) et les
éléments de grammaire d'Alexis Wimmer. 2003.©
 
POHUA-TLACHIA :
nouvelle version
 
Programmes
 TEMOA (version du 16/10/05)
  
TEMOA (version du 16/10/05)
 
 (4M) ©
(4M) ©
Textes otomi
 Códice de Jilotepec
 
 Códice de Jilotepec 
 Paleografía: David Charles Wright Carr. 2002.
Paleografía: David Charles Wright Carr. 2002. 
 (500K) ©
(500K) ©
 Códice de Huichapan
 
 Códice de Huichapan 
 Paleografía:
David Charles Wright Carr. 2002-4.
Paleografía:
David Charles Wright Carr. 2002-4. 
 (500K) ©
(500K) © 
Etudes
 Codex Xolotl. Etude d'une des composantes de son écriture : les glyphes.
Dictionnaire des éléments constitutifs des glyphes.
 Codex Xolotl. Etude d'une des composantes de son écriture : les glyphes.
Dictionnaire des éléments constitutifs des glyphes. 
 Marc Thouvenot. 2001.
 Marc Thouvenot. 2001. 
 (2500K) ©
(2500K) ©
Textes nahuatl
 Primeros Memoriales.
 
 Primeros Memoriales. 
 Version de Marc Eisinger. 2001.
Version de Marc Eisinger. 2001. 
 (180K) ©
(180K) ©
Dictionnaires
 La langue des Callinago. Une comparaison entre le Dictionnaire caraïbe-français
(1665) du Père Breton et le garifuna moderne.
 
 La langue des Callinago. Une comparaison entre le Dictionnaire caraïbe-français
(1665) du Père Breton et le garifuna moderne.
The language of the Callinago people. Father Breton's Dictionnaire caraïbe-français (1665)
compared with Garifuna
  
 Sybille de Pury & Marcella Lewis. 2001.
 
 Sybille de Pury & Marcella Lewis. 2001.
 (100K) 
  ©
(100K) 
  ©  
 El caribe insular del siglo XVII. Tratado sobre la lengua y la cultura de los Callínago
 
 El caribe insular del siglo XVII. Tratado sobre la lengua y la cultura de los Callínago
   Traducción al español del Dictionnaire caraïbe-français (1665)de Raymond Breton : Duna Troiani.
2001.
 
 Traducción al español del Dictionnaire caraïbe-français (1665)de Raymond Breton : Duna Troiani.
2001.
   (400K)
© Installer les polices / Instalar las
fonts / Install fonts : PC: breton.ttf et bretonbd.ttf ; Mac: breton
(400K)
© Installer les polices / Instalar las
fonts / Install fonts : PC: breton.ttf et bretonbd.ttf ; Mac: breton
 Dictionnaire espagnol-nahuatl. Bnf n° 362
 
 Dictionnaire espagnol-nahuatl. Bnf n° 362
   Paléographie : Sybille de Pury Toumi. 2001.
 
 Paléographie : Sybille de Pury Toumi. 2001.
   (89K)
©
(89K)
© 
 Dictionnaire
 nahuatl-espagnol, à partir du Bnf n° 362
 
 Dictionnaire
 nahuatl-espagnol, à partir du Bnf n° 362
   Sybille de Pury Toumi avec la collaboration de Marc Thouvenot. 2001.
Sybille de Pury Toumi avec la collaboration de Marc Thouvenot. 2001.
   (394K)
©
(394K)
© 
 Dictionnaire
 espagnol-nahuatl, à partir du Bnf n° 362
 
 Dictionnaire
 espagnol-nahuatl, à partir du Bnf n° 362
   Sybille de Pury Toumi avec la collaboration de Marc Thouvenot. 2001.
Sybille de Pury Toumi avec la collaboration de Marc Thouvenot. 2001.
   (266K)
©
(266K)
© 
Textes nahuatl
 CF_INDEX : Index  lexical du texte nahuatl du CODEX DE FLORENCE.
 
 CF_INDEX : Index  lexical du texte nahuatl du CODEX DE FLORENCE. 
 
 
 Marc Eisinger. 1994.
 
 Marc Eisinger. 1994. 
 (1
Mo) ©
(1
Mo) ©
 P311A :  Crónica MEXICAYOTL.
 
 P311A :  Crónica MEXICAYOTL. 
   
 
  Paléographie : Marc
Thouvenot. 1992. BNF n° 311.
Paléographie : Marc
Thouvenot. 1992. BNF n° 311. 
   (89K) ©
 
 (89K) © 
 P041A :  COZCATZIN, Codex.
 
 P041A :  COZCATZIN, Codex. 
 
 
  Paléographie :
José Rubén Romero Galván. 1995. BNF n° 41-45.
Paléographie :
José Rubén Romero Galván. 1995. BNF n° 41-45. 
 (35K)
©
(35K)
©
 P385A :  TELLERIANO-REMENSIS,
Codex.
 
 P385A :  TELLERIANO-REMENSIS,
Codex. 
 
 
  Paléographie :
Eloïse Quiñones Keber, avec la collaboration de Michel Besson. 1995. BNF n°
385.
Paléographie :
Eloïse Quiñones Keber, avec la collaboration de Michel Besson. 1995. BNF n°
385. 
 (69K)
©
(69K)
©
 3CHIMAL :  Troisième Relation de CHIMALPAHIN.
 
 3CHIMAL :  Troisième Relation de CHIMALPAHIN. 
 
 
  Paléographie : Jacqueline 
de Durand-Forest avec la collaboration de Marc Thouvenot. 1990. BNF n° 74.
Paléographie : Jacqueline 
de Durand-Forest avec la collaboration de Marc Thouvenot. 1990. BNF n° 74. 
 (104K)
©
(104K)
© 
 P312A :  Codex CHIMALPOPOCA : Annales de Cuauhtitlan.
 
 P312A :  Codex CHIMALPOPOCA : Annales de Cuauhtitlan. 
   
 
  Paléographie : Marc
Thouvenot. 1992. BNF n° 312.
Paléographie : Marc
Thouvenot. 1992. BNF n° 312. 
   (132K) ©
 
 (132K) © 
 P312B :  Codex CHIMALPOPOCA : Leyenda de los Soles.
 
 P312B :  Codex CHIMALPOPOCA : Leyenda de los Soles. 
   
 
  Paléographie : Marc
Thouvenot. 1990. BNF n° 312.
Paléographie : Marc
Thouvenot. 1990. BNF n° 312. 
   (34K) 
©
(34K) 
©